The Rolling Stones - Beast Of Burden - перевод песни на русский
The Rolling Stones Beast Of Burden

The Rolling Stones - Beast Of Burden перевод песни



Текст песни The Rolling Stones - Beast Of Burden

Перевод песни The Rolling Stones - Beast Of Burden




I'll never be your beast of burden
Я никогда не буду твоей вьючной лошадью.
My back is broad but it's a hurting
У меня широкая спина, но это больно.
All I want is for you to make love to me
Все чего я хочу это чтобы ты занялся со мной любовью
I'll never be your beast of burden
Я никогда не буду твоей вьючной лошадью.
I've walked for miles my feet are hurting
Я прошел много миль, мои ноги болят.
All I want is for you to make love to me
Все чего я хочу это чтобы ты занялся со мной любовью
Am I hard enough?
Достаточно ли я тверд?
Am I rough enough?
Достаточно ли я груб?
Am I rich enough?
Достаточно ли я богат?
I'm not too blind to see
Я не настолько слеп, чтобы видеть.
I'll never be your beast of burden
Я никогда не буду твоей вьючной лошадью.
So let's go home and draw the curtains
Так что пойдем домой и задернем шторы.
Music on the radio
Музыка по радио.
Come on baby, make sweet love to me
Давай, детка, займись со мной сладкой любовью.
Am I hard enough?
Достаточно ли я тверд?
Am I rough enough?
Достаточно ли я груб?
Am I rich enough?
Достаточно ли я богат?
I'm not too blind to see
Я не настолько слеп, чтобы видеть.
Oh little sister
О сестренка
Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty girls
Хорошенькие, хорошенькие, хорошенькие, хорошенькие, хорошенькие девочки.
Uh you're a pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty girl
Ах, ты хорошенькая, хорошенькая, хорошенькая, хорошенькая, хорошенькая девочка.
Pretty, pretty, such a pretty, pretty, pretty girl
Хорошенькая, хорошенькая, такая хорошенькая, хорошенькая, хорошенькая девочка.
Come on baby please, please, please
Ну же, детка, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
I'll tell ya
Я скажу тебе.
You can put me out
Ты можешь выставить меня вон.
On the street
На улице ...
Put me out
Погаси меня!
With no shoes on my feet
Без обуви на ногах.
But put me out, put me out
Но погаси меня, погаси меня.
Put me out of misery, yeah
Избавь меня от страданий, да
All your sickness
Все твои болезни ...
I can suck it up
Я могу смириться с этим.
Throw it all at me
Брось все это на меня
I can shrug it off
Я могу отмахнуться от этого.
There's one thing baby
Есть одна вещь, детка.
That I don't understand
Этого я не понимаю.
You keep on telling me
Ты продолжаешь говорить мне,
I ain't your kind of man
что я не в твоем вкусе.
Ain't I rough enough, ooh baby
Разве я недостаточно груб, О, детка?
Ain't I tough enough
Разве я недостаточно силен?
Ain't I rich enough, in love enough
Разве я недостаточно богат, недостаточно влюблен?
Ooh, ooh, please
О, о, пожалуйста
I'll never be your beast of burden
Я никогда не буду твоей вьючной лошадью.
I'll never be your beast of burden
Я никогда не буду твоей вьючной лошадью.
Never, never, never, never, never, never, never be
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда ...
I'll never be your beast of burden
Я никогда не буду твоей вьючной лошадью.
I've walked for miles, my feet are hurting
Я прошел много миль, мои ноги болят.
All I want is you to make love to me
Все чего я хочу это чтобы ты занялся со мной любовью
I don't need the beast of burden
Мне не нужен вьючный зверь.
I need no fussing
Мне не нужно суетиться.
I need no nursing
Я не нуждаюсь в уходе.
Never, never, never, never, never, never, never be
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда ...



Авторы: JAGGER MICHAEL PHILLIP, RICHARDS KEITH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.