Текст песни The Weeknd - I Heard You’re Married (feat. Lil Wayne)

Перевод песни The Weeknd - I Heard You’re Married (feat. Lil Wayne)




The way you hypnotized me, I could tell
По тому, как ты меня загипнотизировал, я понял.
You′ve been in control
У тебя все под контролем.
You manifested this, but girl, I blame myself
Ты проявила это, но, девочка, я виню себя.
Things I should've known
Вещи, которые я должен был знать.
The whispers that I hear
Шепот, который я слышу ...
Are blowing through my ears
Они дуют мне в уши
These words I need to hear from you
Эти слова мне нужно услышать от тебя.
And I know this is a fling
И я знаю, что это интрижка.
But you′re hiding someone's ring
Но ты прячешь чье то кольцо
It hurts to think I'm sharing you
Больно думать, что я разделяю тебя.
Ooh, I heard you′re married, girl
О, я слышал, ты замужем, девочка.
I knew that this was too good to be true
Я знал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Ooh, I heard you′re married girl, oh, oh, oh
О, я слышал, ты замужняя девушка, о, о, о
If you don't love him (Oh no)
Если ты не любишь его нет).
Then do yourself a favor and just leave him
Тогда сделай себе одолжение и просто оставь его.
Your number in my phone, I′m gon' delete it
Твой номер в моем телефоне, я его удалю.
Girl, I′m way too grown for that deceiving
Девочка, я слишком взрослая для такого обмана.
'Cause I don′t play, I don't play
Потому что я не играю, я не играю.
Now I'm sure you have your issues and your reasons (Reasons)
Теперь я уверен, что у вас есть свои проблемы и свои причины (Причины).
But why you even with him if you′re cheating? (Cheating)
Но зачем ты вообще с ним, если ты изменяешь?
And I thought you were someone that I could be with (Yeah)
И я думала, что ты тот, с кем я могла бы быть (да).
And it kills me that I′m sharing you
И меня убивает то, что я делюсь тобой.
Oh, I heard you're married, girl
О, я слышал, ты замужем, девочка.
I knew that this was too good to be true
Я знал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Яндекс практикум - английский язык
Ooh, I heard you′re married, girl, oh, oh, oh
О, я слышал, ты замужем, девочка, о, о, о
And I hate it
И я ненавижу это.
Ooh, I heard you're married, girl (Married, girl)
О, я слышал, ты замужем, девочка (замужем, девочка).
The way you had me wrapped around your fingertip
То, как ты обвел меня вокруг пальца.
Ooh, I heard you′re married, girl, oh, oh, oh
О, я слышал, ты замужем, девочка, о, о, о
I can't be with you
Я не могу быть с тобой.
No, I can′t be with you
Нет, я не могу быть с тобой.
You're too deceiving, girl, oh
Ты слишком обманчива, девочка.
I can't be with you
Я не могу быть с тобой.
No, I can′t be with you
Нет, я не могу быть с тобой.
You′re too deceiving, girl, oh
Ты слишком обманчива, девочка.
Can't be your side bitch
Я не могу быть на твоей стороне сука
That shit ain′t fly bitch
Это дерьмо не на высоте, сука.
Can't be your pilot
Я не могу быть твоим пилотом.
Can′t be your private
Не могу быть твоим личным.
Make me your obvious
Сделай меня своим очевидным.
If I ain't your husband, I can′t be your hybrid
Если я не твой муж, я не могу быть твоим гибридом.
I heard you're married
Я слышал ты женат
I bet he treats you like Virgin Mary
Держу пари, он обращается с тобой, как с Девой Марией.
You like it dirty and I'm Dirty Harry
Ты любишь пошлость, А я Грязный Гарри.
I thought we were some love birds, canaries
Я думал, мы какие-то влюбленные птицы, канарейки.
Bird to Larry
Птица Ларри
But I can′t fuck with you
Но я не могу связываться с тобой.
You put my love on the line and then hang up on you
Ты ставишь на кон мою любовь, а потом вешаешь трубку.
That′s a long kiss goodbye, I gotta tongue kiss you
Это долгий поцелуй на прощание, я должен поцеловать тебя языком.
And when Doves cry we ain't got enough tissue
И когда голуби плачут, нам не хватает ткани.
I′m still in love with you
Я все еще люблю тебя.
Where the love at?
Где же любовь?
You walk down the aisle, I can make you run back
Ты идешь к алтарю, а я могу заставить тебя бежать обратно.
Like fuck that, where the love at?
К черту все это, где же любовь?
Tell hubby I'll kill him, no hub cap
Скажи муженьку, что я убью его, без колпачка.
Whoa, oh, I heard you′re married, girl (Married, girl)
Эй, О, я слышал, ты замужем, девочка (замужем, девочка).
I knew that this was too good to be true
Я знал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Oh, I heard you're married, girl, oh, oh, oh
О, я слышал, ты замужем, девочка, о, о, о
And I hate it (I hate it)
И я ненавижу это ненавижу это).
Oh, I heard you′re married, girl (Married, girl)
О, я слышал, что ты замужем, девочка (замужем, девочка).
The way you had me wrapped around your fingertip
То, как ты обвел меня вокруг пальца.
Oh, I heard you're married, girl, oh, oh, oh
О, я слышал, ты замужем, девочка, о, о, о
I can't be with you
Я не могу быть с тобой.
No, I can′t be with you
Нет, я не могу быть с тобой.
You′re too deceiving, girl, oh
Ты слишком обманчива, девочка.
I can't be with you
Я не могу быть с тобой.
No, I can′t be with you
Нет, я не могу быть с тобой.
You're too deceiving, girl, ooh
Ты слишком обманчива, девочка.
I can′t be with you
Я не могу быть с тобой.
No, I can't be with you
Нет, я не могу быть с тобой.
You′re too deceiving, girl, oh
Ты слишком обманчива, девочка.
I can't be with you
Я не могу быть с тобой.
No, I can't be with you
Нет, я не могу быть с тобой.
You′re too deceiving, girl, oh
Ты слишком обманчива, девочка.



Авторы: Abel Tesfaye, Adam Wiles, Daniel Lopatin, Dwayne Michael Carter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.